KEK Top User Information Users Office English サイトMap リンク集
top
1come2345678
line
    帰国前の手続き
 帰国前の手続き
 空港宅急便・海外引越業者
left


帰国前の手続き Leaving Japan

box
  帰国前に必要な手続き You need to cancel contracts on the followings.

電話で出来る停止手続き Can be done by phone
 アパートの退去手続き ya ※1
 Inform your apartment's landlord / Manager
 大家さんもしくは管理会社
 Apartment’s landlord or Real estate agent
 電気を止める ya ※2
 Notify the Electricity company
 電力会社 Electric Power Company
 ガスを止める Notify the Gas company ya ※3  ガス会社 Gas Company
 上下水道 Water & Sewage ya ※4
 Notify the City Office at last 4 or 5 days before
 you leave
 つくば市役所 水道お客様センター
 Tsukuba city Customer Service Center
 029-851-2811, 8:30am-17:15
 JAFの解約 Cancellation of JAF  JAF総合案内サービスセンター
 Customer Service Center
 0570-00-2811, Weekdays: 9:00∼19:00
 Saturday,Sunday,National holiday, 
 Year-end and New Year period: 9:00∼17:30
 NHKの解約 Cancellation of NHK
 NHK 0120-151515 (Only Japanese)
本人が出掛けて行き解約手続きをする Must go there by yourself
 転出届 Notification of moving out ya※5
  <記入例 Example of fill-in ya>
 つくば市役所
 Tsukuba City Hall
 国民健康保険の喪失届、保険料を清算する ya※5
 Withdrawing from Notification Health Insurance
 and settle a premium.
  <記入例 Example of fill-in ya>
 つくば市役所 No7 国民健康保険課
 Tsukuba City Hall
 #7 Notification Health Insurance Division
 銀行口座の解約 Cancellation of a Bank Accountya ※6
 
You have to fill in a cancellation form.
 銀行もしくは郵便局(ゆうちょ銀行)
 Bank or Post Office (Japan Post Bank)
 携帯電話の解約 Cancellation of a Cell Phone
 You have to fill in a cancellation form.
 携帯電話会社 Cell Phone Company
 自動車保険の解約 Cancellation of a Car insurance
 You have to fill in a cancellation form.
 自動車保険会社 Inurance Company
 自動車の名義変更手続きもしくは廃車・抹消手続きya
 The name change procedure of the car or junk
 car, deletion registration of a car ※7
 茨城運輸支局 土浦自動車検査登録事務所
 Ibaraki Transportation Bureau,
 Tsuchiura Office for Motor Vehicle
 Inspection and Registration
 (土浦市卸町2-1-3)   <Map>
 ACCSの解約 Cancellation of the ACCS
 Please remove a cable modem and bring with you to
 an ACCS office with an exclusive AC/DC adaptor.
 ACCS 竹園事務所 ACCS Takezono Office
 竹園1丁目2番1 1-2-1 Takesono
 10:00am~6:oopm <Map

 ※1.アパートの退去手続き Moving out of Rental Apartments

  退去日の1~2ヵ月前までに、大家さん又は管理会社へ連絡します。連絡が遅れると余分に家賃を支払わなけれ
  ばならない場合がありますので、早めに連絡しましょう。ガス・電気・水道料は各社に使用停止の連絡をし、料
  金を精算します。部屋を掃除し、退居日には大家さん又は管理会社に点検してもらいます。

  When you move out, you need to inform your apartment’s landlord/manager of your moving date one
  or two month before the date. When the notification delays you might be charged for another rent.
  Inform gas, electric and water companies of your moving and pay the rest of fee. Clean your room
  thoroughly then the apartment’s landlord/manager will check the room on your moving date.

 ※2. 電気を止める Notify the Electricity company
    引っ越しの予定日が決まりましたら、事前に電力会社へ次の事項の連絡をお願いします。サービス員が伺い、
    最終分のご使用量をメーターより確認します。TEPCO のサイトは、こちら
  1. 住所
  2. 契約者のお名前
  3. 客さま番号(「電気ご使用量のお知らせ(検針票)」や「領収証」に表示してあります)
  4. 引っ越し日時
  5. 引っ越し先
  6. 支払い方法

  上記必要事項はお電話やインターネット窓口、FAXで連絡できます。

  前回の検針日からお引っ越しまでの使用量により、料金を日割計算します。
  引っ越しまでの電気料金のお支払い方法について、引っ越し当日の精算が必要な場合には東京電力の係員が伺い
  最終使用分の電気料金を受取ります。

  As soon as you know the date of your relocation, please contact TEPCO (Tokyo Electric Power
  Company)and provide the following information. On the day you move out, TEPCO staff will visit you
  so that your final bill can be paid. TEPCO web-site is here.

     1. Address
     2. Name and Customer Number
     3. Date and Time of Relocation and Your New Address
     4. Payment Method

  Final bill
  The bill for electricity used between the preceding meter inspection and the day you move out will be
  calculated on a per diem basis. Finally, when you move out, do not forget to switch your circuit
  breakers to the "off" position.

 ※3. ガスを止める Notify the Gas company
   ガスの使用停止にあたり、転居される際には、住所・名前、マンションであればマンション名・部屋番号・電
   話番号、引越し日時を連絡してください。

   When moving out, please provide them with the following information. Address, name, building
   name, apartment number, telephone number, moving date.

 ※4. 上下水道を止める  Notify the Water & Sewage
   下水道使用を中止する時は、中止する4~5日前までにつくば市水道お客様センター( 電話029-851-2811)に
   連絡してください。
   部屋を出る当日現金で清算します。

   When you stop use of the water service, notify to Tsukuba city customer service center for water &
   sewage when at least 4 to 5 days in advance. Pay cash on the day of moving out.

 ※5. 転出届、国民健康保険の喪失届と保険料の清算を行う
   Notification of moving out, Withdraw from Notification Health Insurance and settle a
   premium.
   
   
■申請時期・・・引越し予定日の約2週間前から

   
■手続きできる人・・・1. 本人・世帯主・同一世帯の世帯員      
              2. 本人・世帯主から依頼を受けた人

   ■手続きに必要なもの 1. 窓口に来庁された方の本人確認書類
              2. 委任状(依頼人が申請する場合)
              3. 転出される方全員の通知カードまたはマイナンバーカード(個人番号カード)
              4. 住民基本台帳カード(持っている方のみ)
              5. はんこ
              6. 国民健康保険被保険者証(加入者のみ)

  You must submit a notification when moving out from Tsukuba city.
  A moving-out notification can be submitted from about 14 days prior to the day of moving out.

  The insured person is not a Japanese citizen and leaves Japan without intention of returning, or
  without re-entry permission they must settle their premium in advance.

   ■Notifier・・・ 1. Identical person or the householder
           2. A person in the same household
           3. The agent who had a commission from a way above-mentioned

   ■Required documents for notification
     1. Identification of the person who came to the service counter
      (Residence card, special permanent resident certificate, passport, driver's license etc.)
     2. A letter of proxy, if the notifier is a representative
      Sample of a letter of proxy (author is Tsukuba city)    
     3. A Notification card or An individual number "My number"
     4. A basic resident register card (only persons who have it)
     5. Seal
     6. National Health Insurance Card (only persons qualified)

    転出届・国民健康保険の喪失届の書き方pdf

 ※6.
銀行、郵便局口座の解約 Closing a Bank Account

   帰国前に本人が開設した口座を解約してください。解約時には、在留カード、通帳、キャッシュカード、印鑑
  (もし開設時に印鑑を使用した場合)を持参してください。
   常陽銀行は、代理人での口座解約はできません。郵便局は, 代理人での口座解約ができます。但し、委任状、
   通帳、在留カードのコピーが必要です。

   On closing a Bank account, you will be requested to present your Residence Card, Bankbook, Cash
   Card and "Inkan" (If you used a Inkan, when you open a bank account)
   Joyo Bank cannot do the account cancellation of a contract in the agent. Post office can do the
   account cancellation of a contract of the agent. But a letter of proxy, a bankbook, the copy of the
   Residence Card are necessary.

 ※7. 自動車の名義変更手続きもしくは廃車・抹消手続き
    The name change procedure of the car or junk car, deletion registration of a car.


   詳しい説明は、くるなびのwebサイトをご覧ください。
   http://www.kurunavi.jp/sonota/massyo_car.html ya(Japanese)

   もしくは、生活ガイド内「売却・廃車」ya名義変更・住所変更yaをご覧ください。
   See Web site Sale & Junk car yaor Changing it into your name & Chang the address yaof Life Guide

  updated: 2019-11-15
line
jp