|
運転免許証・医療保険 Driver's License・Medical Insurance
|
|
|
|
日本で車を運転する場合は、国際運転免許証か日本の運転免許証が必要です。1949年の
ジュネーブ条約協定の加盟国が発行する国際運転免許証をあなたの国で得てください。
有効期間は、入国日から1年間か免許証の有効期間のいずれか短い期間です。 あなたの国の有効な運転免許証をもとに日本の免許証を取得できす。 運転免許証の公式翻訳が必要です。そして、運転、道路交通法のテスト、および実際の運転免許試験を受けなければなりません。
(必読)日本で車を運転する場合は 必ずお読みください(PDF)
|
外国人が日本で運転するには下記のいずれかの免許証が必要です。
英文併記での説明はPDFをご覧ください。The explanation in English is here (pdf )
国際運転免許証(IDP) |
外国運転免許証 |
日本の運転免許証 |
・道路交通に関する条約
(ジュネーブ交通条約)
に基づいて発行される
もの
・日本に上陸後1年間運
転ができる |
・スイス、スロベニア、ドイツ、フラ
ンス、ベルギー、モナコ、台湾の運
転免許証。
但し、当該免許証を発給した国の領
事館機関及び日本自動車連盟 (JAF)
が作成した日本語による翻訳文が添
付されているものに限ります。※1
・日本に上陸後1年間運転ができる |
3-1
※1以外の外国の
運転免許証を持
っている者
→ 運転免許試験
の一部免除に
よる取得(外
免切替という) |
3-2
免許証を持っていない者
→ 運転免許試験による
取得
外国語の教本をJAFから
入手できます
http://www.jaf.or.jp/e/
road.htm |
IDPと外国運転免許証
を携帯して運転する。 |
外国運転免許証とその翻訳文を携帯
して運転する。 |
日本の運転免許証を携帯して運転する。 |
In order to drive a car in Japan, an International driver's License or a Japanese driver's License is
necessary.
If you can get an international driver's license which the member nation of the Geneva Convention
agreement of 1949 publishes in your country.
The International Driver's license is valid in Japan for one year from the date of the holder's initial
enter to Japan or the date of expiration, which ever comes first. Between the countries Japan has an
agreement with, you could obtain a Japanese driver's license if you have a valid driver's license of
your country. You need to bring an official translation of the driver's license, and you must go through
some tests on physical fitness for driving, test on traffic laws and actual driving test sometimes.
It is a important guidance, if you are going to drive a car in Japan (PDF)
More Detail:
日本の免許書への切換えについて※1 Changing to a Japanese driver's license
外国免許証翻訳発行申請について(JAF) <日本語 ><English >
英語による筆記試験実施について
英文の学科試験問題で受験を希望する場合は、申請窓口で受験手続の際に申し出てください。
茨城県警のWebサイトをご覧くださ。http://www.pref.ibaraki.jp/kenkei/a03_license/info/english.html
Regarding the start of English written tests
When you take the written examination in English, apply at the reception counter.
Please visit the Ibaraki Police website to see more information:
http://www.pref.ibaraki.jp/kenkei/a03_license/info/english.html
医療費用は、かなり高いです。 あなた自身の国の医療保険による適用範囲は日本での入院料を支払うために十分か
どうかわかりません。 あなたが1年間以上日本にいる場合、ほかの健康保険に加入していない場合は日本の国民健
康保険に加入しなければなりません。
しかしながら、保険でカバーできるのは、本人の場合は70%、家族の場合は60%です。あなたが1年以内しか日本
にいないなら、日本での任意健康保険に加入することを勧めます。あなたの国の健康保険適用範囲を使用したいと
思うなら日本の医療費を完全にカバーできるかどうかを確認して来て下さい。
Cost for medical care is rather high. Coverage by medical insurance in your own country may or may not
be sufficient to pay hospital bills in Japan. If you should be staying in Japan for more than one year, you
are obligated to join the National Health Insurance Plan under government supervision. This insurance,
however, covers only up to 70% for the head of household, 60% for the remaining family members. If
you can take care of the difference (30% or 40%) in some way, fine.
If not, or if you will not be staying in Japan for longer than one year, it is recommendable that you will
also enroll in a private health insurance plan in Japan to take cate of the difference. If you want to use
health insurance coverage of your country, make sure that it can fully cover the Japanese medical cost.
|