KEK Top User Information Users Office English サイトMap リンク集
top
1come2345678
line
   日本に来る前に
  visa
  運転免許証・医療保険
  KEKユーザー登録
  KEK宿泊施設
  アパート探し
  日本の電力
  SIMカード・iphone・
  携帯電話
  日本での生活
  日本の天気・気温
  税 金
  日本語入門
  Japan Rail Pass
  PASMO/Suica

photo_left

SIMカード・Wi-Fiレンタル・iphone・携帯電話 
 SIM Card・Wi-fi rental・iphone・Cell phone

cellphone

 海外在住者が日本でiphone, 携帯を使う方法  How to use the Handset(Cell-phone) in Japan

 海外在住者が日本国内で携帯電話などを使う方法は、以下の方法があります。 また、詳しい説明が japan-guide
 のサイトに記載されていますのでご覧ください。<リンク(English) ya>

 The way a foreigner uses a Handset (Cell phone) in Japan has the following methods.
 Website of japan-guide have more information about cell phones in Japan, please visit it.<Link ya>

 滞在期間により使用できる方法が違います。 Usable methods are defferent by a stay.

  3ヶ月以内の滞在の場合  Short-stay (Stay within three months) 

  自国の携帯を持ち込み、そのまま国際ローミング料金で日本で使う。
   A Cell phone of its own country is carried in and it uses at an international-roaming charge as it is in
   Japan.

  SIMカードを購入して、滞在中に使う。
   日本のSIMを入れて動作するかは必ずしもそうではありません。海外の端末を日本で使用するには、日本の通信
   規格に対応できる端末でなくてはなりません。Apple iPhone,Samsung GALAXY(グローバルモデル), Sony
   Xperia(グローバルモデル)が使える機種です。事前に確認をしておくと安心です。
   SIMカードが使えない時は、ポケットWiFiをレンタルすることが出来ます。

  You purchase a SIM Card for exclusive use of data for the inside of Japan.
  Some SIM-free devices bought in overseas may not work in Japan as they are not suitable to
  Japanese communications standards. Apple iPhone, Samsung GALAXY(Global Model) and Sony
  Xperia(Global Model) areexamples of smartphones commonly used in Japan that can also be
  purchased worldwide. A SIM card with the shortest period is valid for 7 days.              

  日本の空港等で日本国内用携帯電話、Wi-Fiをレンタル(\2,000-\4000)して滞在中に使う。
   You rent a Cell-phone or Wi-Fi at an airport of Japan and use it during a stay.
   Website of japan-guide have more information about Wi-fi, please visit it.<Link ya>

  成田空港で
   Wi-Fiレンタル・携帯電話の取扱い店は、16社あります。各店舗をクリックして詳しい内容をご確認下さい。
   空港内にSIMカードの自動販売機等yaがあります。<リンク(成田空港サイト)ya>

   You can get rental Wi-Fi and Cell phone at 16 companys and also can get SIM Card from Vending
   machin or convenience stores in the Narita Airport. Please visit the website of Narita Airport.<Link ya>

  羽田空港国際線ターミナルで
   羽田空港では、無料のWi-Fiのサービスがありますので羽田空港作成のwebpage をご覧ください。
   携帯電話レンタルの案内は、こちらyaをご覧ください。

   There is Cell Phone Rental service in the Haneda Airport International Terminal. <Link ya>
   Free Wi-Fi Guide at Haned Airport <click here >

  つくば市内で:
   つくばセンターの建物”BiViつくばyaの2階、3階にフリーWiFiの場所があります。
   WiFiレンタル店のWiFiレンタル屋さん yaはWebから予約でレンタルできます。

   There are Free Wi-Fi place on the second and third floor in the Bivi Bldg. at Tsukuba Center.
   You can order Wi-Fi Rental on the PC. Please visit website of the Shop<Link ya>

 3ヶ月以上の滞在の場合 Long-Stay(Stay over three months) 

 レンタルをする Rental

 Wi-Fiをレンタルして滞在中に使う。 Rent a Wi-Fi.

   成田空港で (At Narita Airport)
    Wi-Fiレンタル・携帯電話の取扱い店は、16社あります。各店舗をクリックして詳しい内容をご確認下さい。
    <リンク(成田空港サイト)ya><Link in Englishya>

    You can get rental Wi-Fi and Cell phone at 16 companys in the Narita Airport. Please visit the
    website of Narita Airport.<Link ya>

   羽田空港国際線ターミナルで(At Haneda Airport)
    羽田空港では、無料のWi-Fiのサービスがありますので羽田空港作成のPDF をご覧ください。
   携帯電話レンタルの案内は、こちらyaをご覧ください。

   There is Cell Phone Rental service in the Haneda Airport International Terminal. <Link ya>
   Free Wi-Fi Guide at Haned Airport <click here >

   つくば市内 (in Tsukuba):
   つくばセンターの建物”BiViつくばyaの2階、3階にフリーWiFiの場所があります。
   Wi-Fi Rental Honpo ya or Wi-Fi Rental Store yaのWebサイトからレンタルの申し込みができます。

   There are Free Wi-Fi place on the second and third floor in the Bivi Bldg. at Tsukuba Center.
   You can order Wi-Fi Rental on the PC. Please visit website of the Wi-Fi Rental Store <Link ya>

 購入する Purchase a cell-phone

  プリペイド携帯とプリペイドカードを購入して使う。(現在ソフトバンクのみが取扱いをしています。)
   You purchase a Prepaid phone and Prepaide card in Japan. Currently SoftBank has this service.

  プリペード携帯電話 Prepaid phone

  基本使用料不要・通話料前払い方式で、データ通信もつかえるプリペイドサービス対応のスマートフォンです。
  Prepaid phone start around 3000 yen. Credit, which is used for outgoing calls, email, internet, etc.
  depending on what features your phone supports, must be purchased in advance. With most
  companies, incoming calls are free and outgoing calling rates are comparable to those of rental
  phones.

   SoftBank website: (日本語 ya (English ya)

  携帯電話を購入し契約する Purchase a cell-phone and make the contract

  ソフトバンクつくば中央店には、英語、中国語での対応可能です。但し、事前に来訪する時間等の連絡をして下さ
  い。 つくば三井ビル2階(電話029-861-0808)です。
  English and Chinese speaking staffs are available at Softbank Tsukuba Chuo store but Please inform the
  date and time before you visit the store. (Tsukuba Mitsui Bldg. 2F, Tel: 029-861-0808)

  au 水海道店には英語、ポルトガル語、スペイン語の対応が可能の様ですが 事前に連絡をして下さい。<地図>
  (2881-1,Fuchigashiramachi,Mitsukaido,Joso-shi, Ibaraki. Tel:0297-38-8585)

 日本で携帯電話を契約する際には「 日本への90日以上の滞在が許可されていること」を証明する「在留カード」
 が必要です

 At the time of a contract, "a Residence Card" is necessary.

 pin契約時にいるもの・・・Things required at the time of a contract.

   在留カード((有効期限内のもので、申込み受付日より90日以上の在留期限があること)
   Resident Card
   (Valid Resident card; period of stay must be valid for at least 90 days from application date.)

   パスポート(パスポート原本を提示)Passport

   クレジットカード、又は日本国内の銀行通帳と届け出印 Credit Card or Bank account book
   利用料金の支払い方法は、口座振替(ゆうちょ銀行を含む)もしくはクレジットカードであることが必須条件
   となります。
   You can pay the fees with credit card or by direct debit from a bank account or Japan Post Bank
   savings account.
   Credit card used for monthly payment bearing same name, address, and date of birth as application.

   クレジットカード(ソフトバンクの場合)Pay by credit card (In the case of soft bonk)

  Any of the following credit cards is accepted.
Payment must be made by credit card by customers who verify personal identification with Passport and Certificate of Alien Registration and purchase SoftBank handset via New Super Bonus (installment payment).
Softbank_card

   口座振替(ソフトバンクの場合)Items required to pay by bank transfer/withdrawal(Japan Post bank)
   ・Seal/signature for account
   ・Seal/signature for banking institutions
   ・Banking institution name, branch name, account number, and file copy (bank book, etc.) for
    account holder (needed when proceeding with account transfer)

   携帯電話の本体代金と契約金 携帯電話の本体代は「すべて一括払い」になります 。
    Payment for handset and Contract handling fee 3150 yen.
    The main body charges of the cell-phone become the lump sum payment

     通常契約(後払い制)は、 のすべてが必要です。
     All of , needs the normal contracts.
   ・ プリペイド方式契約は が必要です。
     needs the prepaid method contract.

   日本で連絡ができる電話番号と日本の住所
    A landline phone number in Japan where you can be reached. Your residential address in Japan.

   Letter of Consent
    注意事項のご確認とご署名(SoftBankの場合)

 Updated : 2019-11-13
line
jp