KEK Top   Users Office Top  English  サイトMap  リンク集
top
1come2345678
line
   つくばでの生活
  ガス・水道・電気・ゴミ
  郵便局・銀 行
  インターナショナルATM・
  外 貨 両 替
  貸 自 転 車
  自動車関連
  つくばでの教育
  学ぶ:日本語・華道・茶道
  医 療
  家電・外国語放送
  買 い 物
  国 際 電 話
  日本食以外の食材店
  日本食以外のレストラン
  お得な乗車券(TX・バス)
  バス・電車の乗り方
photo_left


郵便局・銀行 Post Office・Joyo Bank

   郵便局・・・ 開設、郵便物外貨両替海外送金海外のカードでの引落し
   常陽銀行・・ 開設、外貨両替、海外送金
okane
 郵便局  Post Office  <Mappdf

  郵便局では、郵便物の取り扱いと銀行業務(ATMサービス)を行っています。
通常郵便物の営業時間は、月曜日から金曜日9:00amから5:00pm迄, 銀行業務は、9:00am
から4:00pm迄です。土曜日・日祭日と12月31日から1月3日は、お休みです。

<symbol Mark>
 Postal Service, Banking business and ATM service are done in the Post Office.
 Opening hours (Mailing counter) : Monday through Friday 9:00A.M. - 5:00P.M.
         (Banking counter): 9:00A.M. - 4:00P.M.
 Closed on Saturdays, Sundays, National Holidays and December 31 through January 3.

 口座を開く時には、在留カードとマイナンバーが必要です。サインでも口座開設ができますが サイン相違で引落し
 ができない時があるので印鑑の購入(作成)をお勧めします。アメリカ国籍の方は、ご自身の納税番号も必要です。
 口座を開設する時にキャッシュカードを作っておくと便利です。
 口座開設申込書の書き方はここpdf

 When you open your account, you need your Residence Card and My-number (Tax number ). You can
 open a bank account by a signature, but we recommend opening of your account with a seal "Inkan"
 not signature. The American person needs one's Taxpayer Identification Number of America.
 It is advisable that you apply for a bank cashing card for automatic teller machine (ATM) at the same
 time.

 It explains how to fill in the opening application form<Herepdf>

郵便局 Post Office    Business   Weekdays  Saturdays Sundays,Holidays

 大穂郵便局
 Oho Post Office

 (029-864-0260)

郵便窓口 Mailing Counter 9:00am - 5:00pm
   Closed     Closed

貯金窓口 Banking Counter

9:00am - 4:00pm    Closed     Closed
   ATM 8:45am - 6:00pm 9:00am -5:00pm 9:00am - 5:00pm

 筑波学園郵便局
 Tsukuba Gakuen
  Post Office

 (029-851-9612)

  郵便(ゆうゆう窓口)
  Yu-yu Counter
  Mailing Counter
8:00am - 8:00pm 8:00am -8:00pm 9:00am - 3:00pm

貯金窓口 Banking Counter

9:00am - 4:00pm    Closed    Closed
   ATM 7:00am-11:00pm 9:00am -9:00pm 9:00pm - 7:00pm


  郵便物 Postal Service

  日本の住所の書き方については、Japan-guide.comのサイト yaをご覧ください。郵便切手は、KEKの売店で買え
  ます。  
  Form of Japanese address, please see the web-site of Japan-guide.com :
         http://www.japan-guide.com/e/e2224.htmlya
  You can buy stamps at the KEK grocery.

  国際郵便についての詳しい情報は、日本郵便のWebサイト"サービスの案内”ya早見表(PDF)yaをご覧ください。
  やまと運輸でも国際便を受付ておりますのでサイトをご覧ください。
       http://www.kuronekoyamato.co.jp/en/business/international/ya 

  See the Web site of the Japan Post about International Mail:            
              http://www.post.japanpost.jp/index_en.html
ya
  YAMATO Transport also have services for International delivery.
             http://www.kuronekoyamato.co.jp/en/business/international/ya


 外貨両替  Foreign currency exchange

  KEKに近い大穂郵便局では外貨両替はできませんが、筑波学園郵便局ではできます。常陽銀行は、外貨両替ができ
  ますが条件があります。早見表(PDF)yaもくしは、webサイトyaをご覧ください。
  外貨両替は、各銀行や東京駅、秋葉原、京成上野駅でもできます。詳しくはこちら yaをご覧ください。

  ゆうちょ銀行の外貨両替については、ゆうちょ銀行のサイトをご覧ください。(日本語 ya)

  You can change foreign currency at the Tsukuba-gakuen Post Office. Oho Post Office nearest from KEK
  can not exchange.
  Joyo Bank can Exchenge. However, please see more informations (PDF)ya or Web-siteya.
  The foreign currency exchange is possible at each bank and Tokyo Station, Akihabara, Keisei-Ueno
  Station.
  More information is here (PDF)ya.

 海外送金  Overseas remittance  

  ゆうちょ銀行・国際送金取扱郵便局から外国に送金することができます。但し、転入届をしマイナンバーを取得
  していない方は、送金はできません。詳しくはゆうちょ銀行のWebサイトをご覧ください。
  http://www.jp-bank.japanpost.jp/kojin/sokin/kokusou/kj_sk_ks_jusho.htmlya(Japanese)

  You can transfer money from the Yucho (Japan Post) Bank. There are two ways to do this.
  Please visit the web-site of Japan post bank. <click here ya>

  1. 住所あて送金 ya Remittance Cheque:
   外国の受取人に為替証書等を届け、現地の郵便局等で為替証書等と引き換えに現金を受け取る。
   Make a remittance cheque for a certain amount in the target currency and then take it over to the
   post desk to mail it. The fee is 2500 yen except for the U.S. which costs 2000 yen.

  2. 口座あて送金 ya kouza ate soukin Direct to Foreign Account:
   外国の受取人の銀行口座または郵便振替口座に入金する。
   More convenient and quick, transfer electronically the amount directly into a foreign bank account
   from yen notes.
   Alternatively, you can transfer from a Japan Post savings account (口座間送金 kouza kan soukin).
   The fee is 2500 yen and it takes about four business days to clear.

  海外送金時に必要な物。Here’s what you need to transfer money at the Post Office.

   1. 在留カード Residence Card
   2. 通知カード、もしくはマイナンバー (個人番号カード)
     Notification card or the Individual Number (nicknamed "My Number")
   3. 住民票の写し A copy of the residence certificate
   4. 住民票記載事項証明書 Certificate of Items Stated in Resident Register
   5. Foreign Bank code (International routing number)
     BIC(Bank Identifier Code) or IBAN(International Bank Account Number)
   6. Foreign Bank account number
   7. Foreign Bank branch and its address, associated with the account
   8. The address listed on the foreign bank account
   9. Your Japanese address and telephone number
   10. A reason for the transfer, which you may have to explain simply in Japanese.
   11. 2500 yen for the service fee

 最寄銀行の海外送金についてはここ(PDF)yaをご覧ください。  
   Please see here (PDF)yaabout the overseas remittances of the nearest bank.  

 外国のキャッシュカードで現金の引き出し International cash cards

  ゆうちょ銀行のATMyaセブン銀行ATMyaで海外のキャッシュカードやクレジットカードでの現金の引き落とし
  ができます。常陽銀行のATMではできません。
  詳しくはこちら yaをご覧ください。

  You can withdraw money with your cards at Yucho Bank(Japan Post)ya and Seven Bank ATMya.
  Cannot withdraw money by the overseas card from ATM of Joyo Bank.
  More information is here ya.


 常陽銀行 Joyo Bank  < Map pdf>

 口座を開く時には、在留カードとマイナンバーが必要です。サインでも口座開設ができます(但し、職業がある方の
 み)しかし、サイン相違で引落しができない時があるので印鑑の購入(作成)をお勧めします。
 クレジットを作成される方は、印鑑のみの受付となります。
 印鑑についての説明は右記サイトをご覧ください。<印鑑についてya
 銀行口座開設時の申込書の記入の仕方を説明しています。PDFpdfをご覧下さい。

 When you open your bank account, you need your Residence card and My-number (Tax number).
 You can open the bank accout by your signater (only person who has job), but we recommend opening
 of your account with a seal "Inkan".  Please see more information about an inkan.<Inkanya(WIP)>
 If you get a credit card made at Bank, they accept only a inkan.
 It is advisable that you apply for a bank cashing card for automatic teller machine (ATM) at the same
 time.

 Closed on Saturdays, Sundays, National Holidays and December 31 through January 3.
 Business hours (over the counter) Monday through Friday :9:00am - 15:00pm

  It explains how to fill in the Bank opening application form. <PDFpdf>

      常陽銀行
  Branch of Joyo Bank
  平日 Weekdays   土曜日 aturdays     日祝日
Sundays, Holidays
 研究学園都市支店 ya
Kenkyu Gakuen Toshi Branch
  029-851-2151
  吾妻 1-14-2

 窓口 Counter
    : 9:00 - 15:00 
 ATM : 8:00 - 21:00

 窓口 Counter:Closed
 ATM:9:00 - 19:00

 窓口 Counter : Closed
 ATM : 9:00 - 19:00

  大穂支店 Oho Branch ya
  029-864-2911
  大曾根 3095-1

 窓口 Counter
    : 9:00 - 15:00 
 ATM : 8:45 - 19:00

 窓口 Counter:Closed
 ATM:9:00 - 17:00

 窓口 Counter : Closed
 ATM : 9:00 - 17:00

KEK敷地内ya Inside of KEKya
  食堂の横にあります。
  Next to the Cafeteria

 ATM:9:00 - 18:00

 ATM:9:00 - 17:00

 ATM : 9: 00 - 17:00



 外貨両替海外送金 Foreign currency exchange & International remittance

 大穂支店では米ドルのみ両替が可能です。但し、事前に予約をしておくと大穂支店で 他の外貨を受取る事ができま
 す。研究学園都市支店では、米ドル、ユード、英ドル、オーストラリアドル、カナダドル、韓国ウォンの両替が出
 来ます。

 海外への送金は、研究学園都市支店のみでしかできません。
 ※ 転入届をしマイナンバーを取得していない方は、海外送金ができません。
  KEKに近い大穂郵便局では外貨両替はできませんが、筑波学園郵便局ではできます。

 Exchange is available with US dollars at the Oho Branch and Kenkyu Gakuen Toshi Branch. But sending
 money oversea is available only Kenkyu Gakuen Toshi Branch.
 The foreigner who does not have a Residence Card and My number cannot sending money oversea from
 Joyo Bank.

  つくばや主な東京都内で外貨両替ができる場所の案内はここ(PDF)yaをご覧下さい。
   List of places where there is a foreign currency exchange in Tsukuba and Main of Tokyo (PDF)ya

 最寄銀行の海外送金についてはここ(PDF)yaをご覧ください。  
   Please see here (PDF)yaabout the overseas remittances of the nearest bank.  

 < Map >                                       

 
より大きな地図を表示する ya

pin_p高エネルギー加速器研究機構
pin_b大穂郵便局
pin_b常陽銀行大穂支店
pin_bセブン銀行
pin_b筑波学園郵便局
pin_b 常陽銀行研究学園都市支店
pin_g つくばセンター

  updated: 2019-11-22
line
jp